16:53 Nov 29, 2016 |
English to Spanish translations [PRO] Aerospace / Aviation / Space / Air Force | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | de cara a |
| ||
3 | tomando en cuenta |
| ||
3 | dispuestos / organizados en relación con requisitos futuros |
| ||
3 | enfiladas hacia |
|
tomando en cuenta Explanation: Entiendo que se trata de todo lo anterior considerado en función de lo que se prevé se requerirá en el futuro. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
de cara a Explanation: Este término señala la comparasión de los elementos citados previamente contra los requerimientos futuros. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dispuestos / organizados en relación con requisitos futuros Explanation: https://es.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/... http://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english-spanis... De acuerdo a estos enlaces, yo lo expresaría como anoto. Saludos cordiales. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
enfiladas hacia Explanation: Una opción para mantener la metáfora en pie. ...la demanda, la disposición y el desarrollo de las dotaciones actuales, enfiladas hacia las necesidades a futuro... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.