gilt by association

Spanish translation: prestigio por asociación

23:05 Sep 18, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: gilt by association
But the firms hope for gilt by association and the chance to slap a seal of approval on their ads.
aurora01
Spanish translation:prestigio por asociación
Explanation:
No das mucho contexto, pero "gilt" es el baño de oro de un monumento, etc. Lo que quieren estas empresas es beneficiarse del prestigio de otras, o sea, un "baño de oro por su asociación" con esas otras, así como ese sello de aprobación que mencionas.
Selected response from:

Veronica Sardon
Argentina
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4prestigio por asociación
Veronica Sardon
3colusión
Henry Hinds


Discussion entries: 1





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
prestigio por asociación


Explanation:
No das mucho contexto, pero "gilt" es el baño de oro de un monumento, etc. Lo que quieren estas empresas es beneficiarse del prestigio de otras, o sea, un "baño de oro por su asociación" con esas otras, así como ese sello de aprobación que mencionas.

Veronica Sardon
Argentina
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Henry Hinds: La palabra está mal escrita, debe ser "guilt", o sea culpabilidad. Claro, en vista de lo que dice Charles, en efecto debe tratarse de un juego de palabras.
2 hrs
  -> Te equivocas, por mucho: http://oxforddictionaries.com/definition/english/gilt?region...

agree  Charles Davis: "Guilt by association" es una frase hecha, por supuesto; yo creo que "gilt by association" es precisamente un juego de palabras, no un error de ortografía. "The companies hope for" apunta claramente a ello.
2 hrs
  -> Thanks, Charles!

agree  Christine Walsh
3 hrs
  -> Thanks, Christine!

agree  Yolanda Broad
3 hrs
  -> Thanks, Yolanda!

agree  Beatriz Ramírez de Haro
8 hrs
  -> Gracias, Beatriz!

agree  Victoria Amengual
10 hrs
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
colusión


Explanation:
Pero falta CONTEXTO.

Henry Hinds
United States
Local time: 09:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 67
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search