GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:56 May 23, 2015 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: patinba Argentina Local time: 08:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | faltante (de dinero en efectivo) |
| ||
3 | transferencias de caja |
|
faltante (de dinero en efectivo) Explanation: "Lift" se refiere en este caso al dinero que a veces falta al hacer un arqueo de caja, ya sea por pérdida, por dar mal un cambio o por robo. Luego entonces"cash counter", conteo de efectivo o arqueo de caja. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
transferencias de caja Explanation: o sobrantes de caja? -------------------------------------------------- Note added at 1 day7 hrs (2015-05-24 13:53:19 GMT) -------------------------------------------------- Periódicamente los cajeros deben transferir a la tesorería el efectivo que acumulan, y los contadores de efectivo ayudarán en la tarea. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.