GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:26 Jan 28, 2014 |
English to Spanish translations [PRO] Accounting / Carbon finance generated | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hans Geluk Spain Local time: 17:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | bonos de carbono generados |
|
carbon finance generated bonos de carbono generados Explanation: Me figuro que puedes traducirlo como lo dices, aunque no parece una expresión fija. Es mucho más común "bonos de carbono generados", búscalo en Google. He encontrado esta frase que quizá justificaría tu opción: "Su análisis hace hincapié en requerimientos técnicos y consideraciones en materia de políticas en torno al primer programa para generar financiamiento de carbono para el tratamiento de agua potable." Reference: http://finanzascarbono.org/comunidad/mod/file/download.php?f... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.