GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:08 Mar 18, 2007 |
English to Slovak translations [PRO] Tech/Engineering - Management / Management system | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Chmelarova Local time: 21:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | pod-pod metoda (proces, postup) > |
|
pod-pod metoda (proces, postup) > Explanation: Radoslava, tu je webka, kde je schema na str. 10 Hierarchy of Business Process, Subprocess, Sub-Subprocess and Task Sequences Sub-subprocess participating in the planing subprocess uvazujem nad vyrazom ako v biologiii skupina, podskupina a pod-podskupina dalej ak je tam " task "- uloha, tak si myslim "metoda" je celkom O.K. mozno ma niekto lepsi navrh process - ako metoda, postup atd.; |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.