GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:51 Jan 4, 2009 |
English to Slovak translations [PRO] Law/Patents - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Igor Liba Slovakia Local time: 08:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | zamestnanec na zodpovednej a dobre platenej pozícii |
| ||
2 +1 | ekonomický zamestnanec |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
ekonomický zamestnanec Explanation: check the link: http://www.porada.sk/t21141-mandatna-zmluva-ekonomicky-zames... -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2009-01-04 19:15:14 GMT) -------------------------------------------------- here is one link http://www.pwcservices.com/pwc_serv/ias/iasmarketing.nsf/100... using the term „contract employee“ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
zamestnanec na zodpovednej a dobre platenej pozícii Explanation: well payed, performing higher level of work -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2009-01-04 22:46:16 GMT) -------------------------------------------------- In tax terms, the individual is an "economic employee" (I am with you, in Slovakia it may be even an accountant). Some tax authorities may start amending their attitudes and positions as to what constitutes an "economic employer" and there are some jurisdictions in present world that could well place a greater burden on business, resp. success in business. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.