GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:32 Jul 4, 2014 |
English to Slovak translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tomas Foltyn Slovakia Local time: 07:14 | ||||||
Grading comment
|
ocenenie spoločnosti na základe súčtu hodnôt jednotlivých častí spoločnosti Explanation: Podľa mňa by sa to dalo takto. Jako vhodná metoda pro posuzování vnitřní hodnoty se mi proto zdá analýza Sum of the Parts, která umožňuje sečíst jednotlivé části společnosti a na tomto základě určit vnitřní hodnotu akcií. ... Analýza Sum of the Parts (SOTP) je založena na výpočtu toho, jaká by byla cena jednotlivých částí společnosti, kdyby se společnost rozdělila nebo chtěla odprodat svou část. SOTP se používá k ocenění společností s obchodními segmenty v různých odvětvích, ke kterým je při oceňování nutné přistupovat různě. http://is.muni.cz/th/218068/esf_m/Lenka_Vlkova_Diplomka.txt |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
zhodnotenie na základe súhrnu jednotlivých častí (spoločnosti) Explanation: aj zase takto :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
predbežný odhad Explanation: opat nie moj predmet ale ak je vo vete : " would be worth if it was "... a value (vt) valued, valuing = relative worth tak je to len predbezne ohodnotenie, zistenie, ocenenie, zhodnotenie atd. .. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.