re-branding

Slovak translation: zmena obchodnej značky

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:re-branding
Slovak translation:zmena obchodnej značky
Entered by: Dušan Ján Hlísta

15:56 Mar 27, 2015
English to Slovak translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: re-branding
I just finished re-branding a company that has been around for over a century.
?renovácia značky?
Dušan Ján Hlísta
Slovakia
Local time: 02:31
zmena obchodnej značky
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2015-03-27 16:02:55 GMT)
--------------------------------------------------

len na doplnenie jeden odkaz za všetky:

Co je rebranding
Jednoduše řečeno, rebranding je změna obchodní značky. Jde vlastně o to, že firma najednou nabízí své výrobky nebo služby pod zcela jiným označením. Jsou to stále tytéž služby a tytéž výrobky, ale na první pohled „vypadají“ jinak. Došlo totiž k radikální změně loga, jména značky i celkového vzhledu. Zkrátka změna celé marketingové strategie, kdy se objevují např. i zcela nové reklamní náměty.
http://www.podnikatel.cz/clanky/rebranding-cesta-jak-vylepsi...
Selected response from:

Tomas Foltyn
Slovakia
Local time: 02:31
Grading comment
tnanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4zmena obchodnej značky
Tomas Foltyn
4 +2re-branding
Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
zmena obchodnej značky


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2015-03-27 16:02:55 GMT)
--------------------------------------------------

len na doplnenie jeden odkaz za všetky:

Co je rebranding
Jednoduše řečeno, rebranding je změna obchodní značky. Jde vlastně o to, že firma najednou nabízí své výrobky nebo služby pod zcela jiným označením. Jsou to stále tytéž služby a tytéž výrobky, ale na první pohled „vypadají“ jinak. Došlo totiž k radikální změně loga, jména značky i celkového vzhledu. Zkrátka změna celé marketingové strategie, kdy se objevují např. i zcela nové reklamní náměty.
http://www.podnikatel.cz/clanky/rebranding-cesta-jak-vylepsi...

Tomas Foltyn
Slovakia
Local time: 02:31
Works in field
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 8
Grading comment
tnanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Dvorská
3 mins
  -> vďaka, andrea

agree  Michal Zugec
4 mins
  -> vďaka, michal

agree  Marta Karchnakova
15 hrs
  -> dakujem

agree  Slavomir BELIS
20 hrs
  -> dakujem, slavo
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
re-branding


Explanation:
v marketingovej branži navrhujem dnes už neprekladať (a ak áno, tak len do zátvorky pre tých, čo ešte vyrastali na ruštine a rakuskej telke ako ja :-))

Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.
Slovakia
Local time: 02:31
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rad Graban (X): Bez spojovníka - rebranding.
7 hrs
  -> Diky Rad

agree  Marta Karchnakova: Suhlasim s Radom - bez spojovnika
14 hrs
  -> Diky Marta
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search