recorder concert

Serbo-Croat translation: koncert blokflaute

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:recorder concert
Serbo-Croat translation:koncert blokflaute
Entered by: Mira Stepanovic

12:00 Jun 3, 2008
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Music
English term or phrase: recorder concert
održavaju se "recorder" koncerti

The recorder is a flute-like musical instrument that's made of wood or plastic and has holes for seven fingers and one for the thumb. The recorder is a member of the woodwind family, because when a player blows into the body, a sound is produced.
Natasa Grubor
Bosnia and Herzegovina
Local time: 01:37
koncert blokflaute
Explanation:
http://www.dolmetsch.com/cfingerchart.htm
Selected response from:

Marija Vujosevic Caric
Croatia
Local time: 01:37
Grading comment
Hvala Marija
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4koncert blokflaute
Marija Vujosevic Caric
4koncert melodike
maja brown


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
koncert blokflaute


Explanation:
http://www.dolmetsch.com/cfingerchart.htm

Marija Vujosevic Caric
Croatia
Local time: 01:37
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala Marija

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  V&M Stanković: http://www.earlymusic.net/studio/continuo4.instrument.html
6 mins
  -> Hvala.

agree  mita
1 hr
  -> Hvala.

agree  Sherefedin MUSTAFA
7 hrs
  -> Hvala.

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
7 days
  -> Hvala.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
koncert melodike


Explanation:
na nasem govornom podrucju uobicajeni naziv za ovaj instrument je 'melodika'

maja brown
Malta
Local time: 01:37
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian
Notes to answerer
Asker: Melodika ima klavijaturu, a recorder je s rupicama. Ipak hvala na ponuđenoj pomoći.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search