prepayment installments

Serbo-Croat translation: avansne rate, avansne uplate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:prepayment installments
Serbo-Croat translation:avansne rate, avansne uplate
Entered by: Bogdan Petrovic

12:05 Oct 8, 2008
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Bus/Financial - Media / Multimedia / TV advertising, buying media time
English term or phrase: prepayment installments
3.6 TV prepayment installments:

INSTALLMENT 01.04.2008.

TV xxx 23.200.000,00 (40%)
TV yyy 20.000.000,00 (40%)
TV zzzz 4.800.000,00 (40%)
Total 48.000.000,00 RSD
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 08:49
avansne rate, avansne uplate
Explanation:
Prvi termin je precizniji...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2008-10-13 13:17:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Zato ga i navedoh prvog... Zahvaljujem! :)
Selected response from:

RINA LINGUISTIC SERVICES, Katarina Radojevic- Mitrovic
Serbia
Local time: 08:49
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4avansne rate, avansne uplate
RINA LINGUISTIC SERVICES, Katarina Radojevic- Mitrovic


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
avansne rate, avansne uplate


Explanation:
Prvi termin je precizniji...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2008-10-13 13:17:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Zato ga i navedoh prvog... Zahvaljujem! :)

RINA LINGUISTIC SERVICES, Katarina Radojevic- Mitrovic
Serbia
Local time: 08:49
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ljiljana Krstic: ili otplate; http://www.krstarica.com/dictionary/english-serbian/index.ph...
3 mins
  -> Može, mada sam ja pre za rate, jer se taksativno ispod navode iznosi koje treba uplatiti. Hvala Vam! It's been a long time... :)

agree  zoe1
1 hr
  -> Hvala! :)

agree  Katarina Delic
9 hrs
  -> Zazhvaljujem! :)

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
2 days 10 hrs
  -> Hvala! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search