cross liability clause

Serbo-Croat translation: odredba/klauzula o uzajamnoj odgovornosti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cross liability clause
Serbo-Croat translation:odredba/klauzula o uzajamnoj odgovornosti
Entered by: Bogdan Petrovic

12:51 Jan 26, 2008
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
English term or phrase: cross liability clause
Such insurance policies shall name the Landlord as an additional insured and shall include a cross liability clause. Submission to the Landlord of copies of the insurance policies as aforesaid is a condition to the surrender of possession according to this Agreement.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 12:46
odredba/klauzula o uzajamnoj odgovornosti
Explanation:
ref. Ekonomski rečnik, V. Gligorijević
cross liability - uzajamna odgovornost
Selected response from:

Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 12:46
Grading comment
hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6odredba/klauzula o uzajamnoj odgovornosti
Mira Stepanovic
5odredba (klauzula) o odgovornosti za obe strane
igorivkov
4klauzula o medjusobnoj odgovornosti
Natasa Djurovic


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
odredba (klauzula) o odgovornosti za obe strane


Explanation:
odgovornost kada su i lice koje je nanelo štetu i oštećeno lice pokriveni istom polisom osiguranja od odgovornosti

igorivkov
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
klauzula o medjusobnoj odgovornosti


Explanation:
ogovornosti obeju strana

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 12:46
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
odredba/klauzula o uzajamnoj odgovornosti


Explanation:
ref. Ekonomski rečnik, V. Gligorijević
cross liability - uzajamna odgovornost

Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 12:46
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
2 hrs
  -> Hvala!

agree  Zeljko Puljak
3 hrs
  -> Hvala!

agree  Sherefedin MUSTAFA
4 hrs
  -> Hvala!

agree  V&M Stanković: http://www.hazu.hr/jzavod/www/sred/Listici/b026709h.htm
6 hrs
  -> Hvala!

agree  Aleksandar Medić
20 hrs
  -> Hvala!

agree  Mirjana Popovic Kirkontzogloy
28 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search