Human rights live here

Serbo-Croat translation: Ljudka prava vode poreklo odavde

15:23 Sep 7, 2010
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / slogan
English term or phrase: Human rights live here
Molim vas za vaše mišljenje o tome kako bi zvučio prevod: "Ovdje žive ljudska prava", ovog slogana.
Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 22:41
Serbo-Croat translation:Ljudka prava vode poreklo odavde
Explanation:
Ja bih to malo preradila, sustina je ista! A posto je parola u pitanju, mislim da nije losa ideja!

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2010-09-07 16:22:56 GMT)
--------------------------------------------------

LjudSka, naravno!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-09-07 16:33:13 GMT)
--------------------------------------------------

Onda je vase resenje sasvim u redu i ne treba tu nista dirati :)
Selected response from:

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 22:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Ovo je dom ljudskih prava
Izo Planić
3 +2Ljudka prava vode poreklo odavde
Natasa Djurovic


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
human rights live here
Ljudka prava vode poreklo odavde


Explanation:
Ja bih to malo preradila, sustina je ista! A posto je parola u pitanju, mislim da nije losa ideja!

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2010-09-07 16:22:56 GMT)
--------------------------------------------------

LjudSka, naravno!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-09-07 16:33:13 GMT)
--------------------------------------------------

Onda je vase resenje sasvim u redu i ne treba tu nista dirati :)

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 22:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Hvala na sugestiji Nataša, reč je o osnovnom ljudskom pravu na smeštaj.. pa upravo u tome treba protumačiti ovu metaforu, u smislu: "u ovom naselju žive ljudska bića koja imaju pravo na smeštaj i ne može ih neko (vlasti itd.) da ih prinudno iseljavaju iz tog naselja jer, dakle... "Ljudska prava stanuju ovde"....


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mira Stepanovic: Ili možda "ovde je (i) dom ljudskih prava"?
1 hr
  -> Hvala Miro, fino resenje!

agree  Dragomir Kovacevic
18 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
human rights live here
Ovo je dom ljudskih prava


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2010-09-08 07:15:01 GMT)
--------------------------------------------------

ili samo "Dom ljudskih prava"...mada ne znam na šta se odnosi: ako je država onda ovo ne bi baš išlo...ako je neka ustanova onda bi ovo bilo, po meni, ok.

Izo Planić
Local time: 22:41
Works in field
Native speaker of: Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dragomir Kovacevic
3 hrs

neutral  Natasa Djurovic: Mislim da nije korektno da koristite gotovu ideju koleginice Stepanovic koja se nalazi iznad vaseg predloga! Nema problema :) samo pogledajte vreme post-a prvi nakon 1sat 58 min, a Vas nakon 15 sati. Pozdrav!
9 hrs
  -> Oh...vjerujte da to nisam ni vidio. Kunem se. A nisam siguran ko je prvi postavio post...Svejedno, kunem se svim svetim da nisam vidio taj post! Nataša, kunem se životom da nisam vidio taj post!Uopšte nisam gledao okolo već sam samo napisao svoju varijant
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search