GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:34 Oct 23, 2005 |
English to Serbo-Croat translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / gambling | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jelena Petrovic Local time: 17:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | klaðenje na daljinu |
| ||
3 +1 | kladionica, kockarnica |
|
tab betting kladionica, kockarnica Explanation: prema datom opisu. Mislim da nemamo drugog ekvivalenta na srpskom. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tab betting klaðenje na daljinu Explanation: TAB= Totalisator Agency Board. The body appointed to regulate off-course betting (bets made by people who are not present at the race track). The TAB: • Provides an off-course betting system for all galloping, harness racing and greyhound racing meetings for which a totalisator licence is held; • Acts as contractor to the galloping, harness racing and greyhound racing clubs to provide totalisator and betting facilities on racecourses and; • Provides both fixed odds and totalisator betting on a number of high profile sporting events. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 10 mins (2005-10-23 13:44:49 GMT) -------------------------------------------------- http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/1999/dir_of_info/lis... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.