insights

Serbo-Croat translation: saznanja, podaci

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:insights
Serbo-Croat translation:saznanja, podaci
Entered by: Bogdan Petrovic

14:03 Jan 25, 2009
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Bus/Financial - Advertising / Public Relations
English term or phrase: insights
The Agency must keep all files, materials and information regarding the Company (e.g. strategic information, brand architectures, integrated communication briefs, scripts, boards, media plans, proprietary tools and research, insights, etc.) in a secure environment, with access strictly limited to personnel working on Company matters.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 03:04
saznanja, podaci
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2009-01-26 22:42:04 GMT)
--------------------------------------------------

I obaveštenja.

"Information is an asset when my employees can safely share confidential insights with other members across the entire organization."
Selected response from:

Dragan Novakovic
Local time: 03:04
Grading comment
Stavih saznanja, hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1saznanja, podaci
Dragan Novakovic


  

Answers


1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
saznanja, podaci


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2009-01-26 22:42:04 GMT)
--------------------------------------------------

I obaveštenja.

"Information is an asset when my employees can safely share confidential insights with other members across the entire organization."

Dragan Novakovic
Local time: 03:04
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Stavih saznanja, hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
4 days
  -> Hvala.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search