GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:25 Oct 12, 2012 |
English to Serbian translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: LogosART Croatia Local time: 07:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | plašt za vodene brane/plašt vodenih brana |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
oil boom skirt plašt za vodene brane/plašt vodenih brana Explanation: plašt za vodene brane VODENE BRANE - OIL BOOM OIL BOOM su vodene brane kojima se površinski sakuplja izlivena nafta ili neki njen derivat. Suština upotrebe proizvoda je da se onemogući širenje izlivene nafte ili njenih derivata na širu vodenu oblast i time onemogući potencijalno zagađivanje vodene sredine. OIL BOOM se vrlo lako i brzo stavlja u funkciju brzim odmotavanjem, naduvavanjem i formiranjem oko zagađene oblasti jer su mu delovi modularni i lako spojivi. MATERIJALI (PLAŠT) Pneumatske arke rama napravljene su od kompozitnog PVC i Hypalon neoprene materijala specijalne namene. Plašt je napravljen od poliesterske tkanine obložene Teflonom sa obe strane, što mu daje veliku otpornost na vlagu, UV zračenje i ostale vremenske prilike. Pod je kombinovan sa zidovima šatora, što mu daje veću količinu nepropusnosti. Oba materijala imaju visoku otpornost prema mehaničkim oštećenjima i velik garantovan raspon temperatura u kojima se šatori mogu koristiti, od -40ºC do + 70ºC. http://www.airtechsystems.rs/index.php?option=com_content&vi... NAFTNI RJEČNIK Masivna baza platforme se često sastoji od komora (cells) koje se mogu rabiti za plutanje kada se platforma montira i pri plovidbi na lokaciju, a na lokaciji se komore platforme mogu rabiti za skladištenje sirove nafte i dizelskog ulja i za balastnu vodu. Komore su okružene zaštitnim plaštem (protective skirt) -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2012-10-12 21:28:10 GMT) -------------------------------------------------- PRIJEDLOG Ukoliko iz šireg konteksta ne proizlazi čemu služe dotične vodene brane, mogli biste odlučiti da opisno prevedite "oil boom" kao "vodene brane za površinsko sakupljanje izlivene nafte ili njenih derivata" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.