cosmetic mode

Serbian translation: estetska opcija

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cosmetic mode
Serbian translation:estetska opcija
Entered by: Goran & Snežana Erdei

15:09 Feb 17, 2010
English to Serbian translations [PRO]
Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
English term or phrase: cosmetic mode
Još jedna funkcija digitalnog foto-aparata.

A Sleek, Slim Body Camera with 25mm Wide-angle LEICA DC Lens and Cosmetic Mode
Goran & Snežana Erdei
Serbia
Local time: 18:19
estetska opcija
Explanation:
Termin "estetska opcija" bih primenio za navedeni primer rečenice (A Sleek, Slim Body Camera with 25mm Wide-angle LEICA DC Lens and Cosmetic Mode), kao što vidite u niže navedenoj referenci neko se ranije već snašao prilikom prevođenja i po meni se fino uklapa u koncepciji. Međutim, kao funkciju ja bih stavio: režim rada omiljeni ten ili još kraće režim rada kozmetika.


Nova opcija u Izboru scena, Estetska opcija (Cosmetic mode) omogućava stvaranje portreta u željenoj boji i transparentnosti kože.
http://www.economy.rs/elektronsko-poslovanje/5572/it-vesti/P...

The Cosmetic Mode, featured only in the DMC-FX68(FX66), allows to take portraits with favored skin color (soft skin, natural skin, summer look) and degree of transparency of skin detail (low, standard, high).
http://www.panasonic.net/avc/lumix/compact/fx68_fx66/functio...

My 2 cents.
Selected response from:

Goran Tasic
Serbia
Local time: 18:19
Grading comment
Hvala vam i na ovom odgovoru.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4estetska opcija
Goran Tasic


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
estetska opcija


Explanation:
Termin "estetska opcija" bih primenio za navedeni primer rečenice (A Sleek, Slim Body Camera with 25mm Wide-angle LEICA DC Lens and Cosmetic Mode), kao što vidite u niže navedenoj referenci neko se ranije već snašao prilikom prevođenja i po meni se fino uklapa u koncepciji. Međutim, kao funkciju ja bih stavio: režim rada omiljeni ten ili još kraće režim rada kozmetika.


Nova opcija u Izboru scena, Estetska opcija (Cosmetic mode) omogućava stvaranje portreta u željenoj boji i transparentnosti kože.
http://www.economy.rs/elektronsko-poslovanje/5572/it-vesti/P...

The Cosmetic Mode, featured only in the DMC-FX68(FX66), allows to take portraits with favored skin color (soft skin, natural skin, summer look) and degree of transparency of skin detail (low, standard, high).
http://www.panasonic.net/avc/lumix/compact/fx68_fx66/functio...

My 2 cents.

Goran Tasic
Serbia
Local time: 18:19
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 40
Grading comment
Hvala vam i na ovom odgovoru.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jasmina70
18 mins
  -> Hvala

agree  ipv
19 mins
  -> Hvala

agree  Vuk Vujosevic
1 hr
  -> Hvala

agree  Bogdan Petrovic
17 hrs
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search