GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:04 Oct 19, 2006 |
English to Serbian translations [PRO] Tech/Engineering - Names (personal, company) / NAME OF A COMPANY | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: alen botica (X) Local time: 21:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Nadležni organ za izdavanje dozvola za izvoz kulturnih dobara |
|
service of the titles foreign trade Nadležni organ za izdavanje dozvola za izvoz kulturnih dobara Explanation: When cultural property is exported to a non-EU country it must, in addition, be accompanied by a licence issued by the Service des titres du commerce extérieur - SETICE (French Customs foreign trade licencing department). This document is to be presented together with the customs entry when carrying out Customs export formalities. Mislim da je to netko krivo napisao na engleskom jeziku u vasem tekstu... ali mislim da bi vam ovo moglo pomoci U svakom slučaju, izvoz ili privremeni izvoz kulturnih dobara, ne može se odobriti bez odobrenja Ministarstva kulture (export licence) koja se, mora zajedno s robom, podnesti carinarnici uz izvoznu deklaraciju (JCD ili ATA karnet). Otkrivanje nezakonitih pokušaja iznošenja takovih dobara, ne zavisi samo od mjera carinskih nadzora pri izvozu robe i poznavanja normative, već i sposobnosti prepoznavanja zaštićenih kategorija predmeta, čemu je bio posvećen središnji dio savjetovanja. Pri tome je bitna suradnja s područnim odjelima Uprave za zaštitu kulturne baštine, koji na poziv carine trebaju pružiti stručnu pomoć u konkretnim slučajevima. http://www.carina.hr/cronovosti.aspx?m=6,2004 -------------------------------------------------- Note added at 2 days20 hrs (2006-10-22 15:55:04 GMT) -------------------------------------------------- odnosno iznošenje kulturnih dobara... sad samo to trebate za srpski jezik promijeniti... mislim da je to to... -------------------------------------------------- Note added at 3 days1 hr (2006-10-22 20:28:34 GMT) -------------------------------------------------- ako nisu kulturna dobra u ovom slucaju onda je nesto ruznije kao sto su oruzja ili slicne primitivne stvari... koliko sam shvatio iz vasih ostalih upita... Reference: http://www.diplomatie.gouv.fr/en/on-line-services-and-forms_... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.