Tommy Gun

Serbian translation: tompsonka

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Tommy Gun
Serbian translation:tompsonka
Entered by: Bogdan Petrovic

07:57 Jan 27, 2013
English to Serbian translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense / weapons
English term or phrase: Tommy Gun
Ipak, zaštitni znak svakog gangstera iz prošlog veka, legendarni Tommy Gun.

To je isečak iz nekog teksta za neku igricu.

Meni se javlja samo kao termin, bez konteksta.

Jasno je o kakvoj pušci se radi po fotografijama, interesuje me da li postoji ustaljeni prevod.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 05:59
tompsonka
Explanation:
Ako je za igricu, ja bih pre iskoristio neki od kolokvijalnih/uličnih naziva za ovu pušku, jer je i Tommy Gun ustvari ulični naziv te puške.

Ja predlažem "tompsonka", "tompson mašinka" ili čak i samo "mašinka"

http://www.motomanijaci.com/index.php?action=printpage;topic...
http://www.sk.rs/forum/showthread.php?t=27062
http://www.extracafe.rs/forum/94-2224-1
http://www.dnevno.hr/magazin/lifestyle/45857-dvije-puske-bon...
http://www.gomariogames.com/hr/games/19097/tommy-gun.html
http://vukajlija.com/masinka/95400
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...
Selected response from:

Dusan Miljkovic
Serbia
Local time: 05:59
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3tompsonka
Dusan Miljkovic
4 +1automat Tomson/karabin Tomson
Aida Samardzic
3Tompson
Branka Ramadanovic


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tommy gun
Tompson


Explanation:
Ovdje piše da je tako ... e sad ...

Automat Thompson .45
www.paluba.info/smf/index.php?topic=15799.0;imode
Puška je uvedena u naoružanje 1936. godine. ... puške Garand naoružali i njime, nakon čega je Tompson, ili od milošte „Tomi Gan“ postao, kao što je svetski ...

Branka Ramadanovic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 05:59
Works in field
Native speaker of: Native in BosnianBosnian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tommy gun
automat Tomson/karabin Tomson


Explanation:
tako su je zvali nekad u JNA. Bila je u naoružanju USA armije od 1938/9 do 1971. Imate dosta sajtova da proverite.
Odgovarajući ruski model je "Špagin".

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2013-01-27 08:36:33 GMT)
--------------------------------------------------

Izvinjavam se zbok greske u kucanju, izostavila sam 'p' - Tompson.

Aida Samardzic
Serbia
Local time: 05:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nenad Radosavljević: Uz napomenu da se radi o Tompson automatu, a ne karabinu ili automatskoj pušci. Automat uvek koristi pištoljsku municiju, a Tompson koristi municiju za pištolj Magnum, kalibra 45.
1 hr
  -> slazem se, hvala.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
tommy gun
tompsonka


Explanation:
Ako je za igricu, ja bih pre iskoristio neki od kolokvijalnih/uličnih naziva za ovu pušku, jer je i Tommy Gun ustvari ulični naziv te puške.

Ja predlažem "tompsonka", "tompson mašinka" ili čak i samo "mašinka"

http://www.motomanijaci.com/index.php?action=printpage;topic...
http://www.sk.rs/forum/showthread.php?t=27062
http://www.extracafe.rs/forum/94-2224-1
http://www.dnevno.hr/magazin/lifestyle/45857-dvije-puske-bon...
http://www.gomariogames.com/hr/games/19097/tommy-gun.html
http://vukajlija.com/masinka/95400
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...


Dusan Miljkovic
Serbia
Local time: 05:59
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aida Samardzic: i meni to bolje zvuci za igricu.
24 mins
  -> Hvala!

agree  macimovic
5 hrs
  -> Hvala!

agree  Aleks Milcic (X)
3 days 14 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search