compensation for the benefit of creditor.

Serbian translation: пребијање потраживања у корист повериоца

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:compensation for the benefit of creditor.
Serbian translation:пребијање потраживања у корист повериоца
Entered by: Milena Taylor

15:06 Jul 18, 2012
English to Serbian translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / dentistry
English term or phrase: compensation for the benefit of creditor.
Compensation for the benefit of creditor. Ne znam tačan prevod.
zoe1
Local time: 01:37
пребијање потраживања у корист повериоца
Explanation:
Ako je poverilac pre podnošenja predloga za pokretanje stečajnog postupka stekao pravo na prebijanje svog potraživanja prema stečajnom dužniku sa potraživanjem stečajnog dužnika prema njemu, otvaranjem stečajnog postupka ne gubi se pravo na prebijanje.
Poverilac je dužan da do isteka roka za prijavu potraživanja sudu dostavi prijavu na celokupan iznos potraživanja i izjavu o prebijanju.
Selected response from:

Milena Taylor
Serbia
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4пребијање потраживања у корист повериоца
Milena Taylor


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
пребијање потраживања у корист повериоца


Explanation:
Ako je poverilac pre podnošenja predloga za pokretanje stečajnog postupka stekao pravo na prebijanje svog potraživanja prema stečajnom dužniku sa potraživanjem stečajnog dužnika prema njemu, otvaranjem stečajnog postupka ne gubi se pravo na prebijanje.
Poverilac je dužan da do isteka roka za prijavu potraživanja sudu dostavi prijavu na celokupan iznos potraživanja i izjavu o prebijanju.


    Reference: http://www.priv.rs/cms/view.php?id=342&article_page=7
Milena Taylor
Serbia
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala!
Notes to answerer
Asker: Hvala!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  M. Vučković: prebijanje je obično clearance, a compensation može da bude i obeštećenje ili naknada, a to zna samo pitač iz konteksta
6 hrs
  -> Слажем се да превод зависи од контекста.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search