free-floating

Serbian translation: nasumično/nepredvidivo/nestrukturisano kretanje/interakcija

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:free-floating
Serbian translation:nasumično/nepredvidivo/nestrukturisano kretanje/interakcija
Entered by: Cedomir Pusica

07:28 May 4, 2010
English to Serbian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: free-floating
This reminds us of the Deleuzzean concept of “the rhizome”, used to describe non-hierarchical data representations or the “free-floating of signifiers” which is closely related to the “Relational Theory”, where like in postmodernism, reality was constructed from the interplay between the individual and the organization, thus everything depending on “conditions of possibility.”
enterpermi
Serbia
Local time: 12:38
nasumično/nepredvidivo/nestrukturisano kretanje/interakcija
Explanation:
(ovo me malo podseća i na čuveni stih Darkwood Dub-a: "nekontrolisano kretanje u više pravaca" :D)

Pozz!
Selected response from:

Cedomir Pusica
Serbia
Local time: 12:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1слободно лебдећи
Dejan Škrebić
4slobodno-plutajući
sofijana
1 +2nasumično/nepredvidivo/nestrukturisano kretanje/interakcija
Cedomir Pusica


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
слободно лебдећи


Explanation:
Није баш да ми се свиђа превод, али ето, такав је већ употребљен, у „hr“ и „ba“ варијанти.

Slobodno lebdeći ili difuzni strah koji se još naziva i »strah praznog hoda«. (» free floating anxiety«), nastaje onda...

http://hrcak.srce.hr/file/4973



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-05-04 08:52:03 GMT)
--------------------------------------------------

^^^ Тачка 4.3, страна 8.

Dejan Škrebić
Bosnia and Herzegovina
Local time: 12:38
Native speaker of: Serbian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vuk Vujosevic
1 hr

neutral  Cedomir Pusica: ...joooj! :)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
nasumično/nepredvidivo/nestrukturisano kretanje/interakcija


Explanation:
(ovo me malo podseća i na čuveni stih Darkwood Dub-a: "nekontrolisano kretanje u više pravaca" :D)

Pozz!

Cedomir Pusica
Serbia
Local time: 12:38
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Petrovic: realno, darkvudi imaju bar tri pesme koje odgovaju ovim rešenjima
15 hrs
  -> :)

agree  ipv
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
slobodno-plutajući


Explanation:
".. jedna polovina sve slobodno-plutajuće materije u kosmosu je pretvoreno u gama zračenje usled razlaganja protona"


    Reference: http://sr.wikipedia.org/sr-el/%D0%9A%D0%BE%D1%81%D0%BC%D0%BE...
sofijana
Serbia
Local time: 12:38
Specializes in field
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search