Four Ps (marketing mix)

Serbian translation: Četiri P

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Four Ps (marketing mix)
Serbian translation:Četiri P
Entered by: Sladjana Spaic

09:35 Jul 13, 2006
English to Serbian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Four Ps (marketing mix)
English term or phrase: Four Ps (marketing mix)
Radi se o modelu iz oblasti marketinga, koji se zove "Four Ps". to su u stvari pocetna slova za:
Product, Price, Promotion, Placement.
Znam kako glasi prevod navedenih rijeci pojedinacno, ali ne znam kako bih prevela Four Ps (marketing mix) na najprikladniji nacin, posto pocetno slovo navednih rijeci u prevodu nije P, a ne vjerujem da smijem mjenjati slova shodno prevedenim pocetnim slovima, jer je "P" upravo poenta cijele price!

Moze li mi neko izaci u susret i pomoci?

Unaprijed zahvalna, uz srdacan pozdrav!

Evo jedne od recenica, gdje se pojavljuje:
"His typology has become so universally recognized that his four activity sets, the Four Ps, have passed into the language"
Sladjana Spaic
Montenegro
Local time: 16:43
Četiri P
Explanation:
Mislim da ovde nema puno pomoći - i kod nas se pominje kao koncepcija "Četiri P". Imao sam sličan problem pri prevođenju izraza "Six sigma" - preveo sam ga kao "Šest sigmi" (doduše, ovde je sigma odstupanje od normalne raspodele pri određivanju kvaliteta proizvoda)
Selected response from:

Predrag Loncar
Serbia
Local time: 16:43
Grading comment
Hvala Vam :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Četiri P
Predrag Loncar


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
four ps (marketing mix)
Četiri P


Explanation:
Mislim da ovde nema puno pomoći - i kod nas se pominje kao koncepcija "Četiri P". Imao sam sličan problem pri prevođenju izraza "Six sigma" - preveo sam ga kao "Šest sigmi" (doduše, ovde je sigma odstupanje od normalne raspodele pri određivanju kvaliteta proizvoda)


    Reference: http://www.deltabanka.co.yu/downloads/instrukcije_za_izradu_...
Predrag Loncar
Serbia
Local time: 16:43
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala Vam :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search