play the keys

Serbian translation: izvođenje (inovativnih metoda) na svim instrumentima (poslovanja)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:play the keys
Serbian translation:izvođenje (inovativnih metoda) na svim instrumentima (poslovanja)
Entered by: Svetomir Mijovic

10:44 Dec 11, 2019
English to Serbian translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / idiom
English term or phrase: play the keys
We’re aiming to play all of the keys on the innovation piano.
Svetomir Mijovic
Serbia
Local time: 08:43
izvođenje (inovativnih metoda) na svim instrumentima (poslovanja)
Explanation:
Pošla bih od konstatacije da 12 tonaliteta predstavljaju sve moguće načine na koje se neka pesma može odsvirati.
„There are 12 possible keys any particular song can be played in.“
http://www.zebrakeys.com/lessons/beginner/musictheory/?id=12

Pretpostavljam da je u pitanju zainteresovanost firme za kompletan životni vek proizvoda i uvođenje inovacija u sve njegove faze, na sve moguće načine i svim mogućim resursima.

Predloženim prevodom sam želela da zadržim i način izražavanja i suštinu originalne rečenice. Znači da upotrebim i uklopim kako poslovnu, tako i umetničku (muzičku) terminologiju.
Nadam se da sam uspela...
Selected response from:

Dragana Samardžijević
Local time: 08:43
Grading comment
Hvala! Diskusija je bila vrlo plodna i yanimljiva
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Свирати све тоналитете / користити све дирке
Slobodan Kozarčić
3izvođenje (inovativnih metoda) na svim instrumentima (poslovanja)
Dragana Samardžijević


Discussion entries: 6





  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
izvođenje (inovativnih metoda) na svim instrumentima (poslovanja)


Explanation:
Pošla bih od konstatacije da 12 tonaliteta predstavljaju sve moguće načine na koje se neka pesma može odsvirati.
„There are 12 possible keys any particular song can be played in.“
http://www.zebrakeys.com/lessons/beginner/musictheory/?id=12

Pretpostavljam da je u pitanju zainteresovanost firme za kompletan životni vek proizvoda i uvođenje inovacija u sve njegove faze, na sve moguće načine i svim mogućim resursima.

Predloženim prevodom sam želela da zadržim i način izražavanja i suštinu originalne rečenice. Znači da upotrebim i uklopim kako poslovnu, tako i umetničku (muzičku) terminologiju.
Nadam se da sam uspela...


Dragana Samardžijević
Local time: 08:43
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala! Diskusija je bila vrlo plodna i yanimljiva
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Свирати све тоналитете / користити све дирке


Explanation:
https://en.wikipedia.org/wiki/Key_(music)
https://www.thefreedictionary.com/key

Које ће од ових решења бити примењено зависи и од ширег контекста.





--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2019-12-12 09:23:54 GMT)
--------------------------------------------------

Додатно објашњење даје нов смисао реченици, што сам и сâм подозревао, јер ово није музичка тема. Ја бих ипак остао на својим решењима, пошто је само тај део реченице тражен, а о остатку реченице могло би се расправљати. Овде клавир није без везе коришћен, већ с одређеним циљем, па га треба користити и у преводу.

Slobodan Kozarčić
Serbia
Local time: 08:43
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search