Pravo na marku

Serbian translation: rights to a brand

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Pravo na marku
Serbian translation:rights to a brand
Entered by: Bogdan Petrovic

13:06 Nov 3, 2015
English to Serbian translations [PRO]
Bus/Financial - Games / Video Games / Gaming / Casino / Betting
English term or phrase: Pravo na marku
Zaštita prava na marku
1. Održavanje marke
Firma XXX će održavati prava na marku koja pripadaju XXX sistemu i štititi ga i ako podugovarač pretrpi napade koji dotiču ta prava.

2. Pomoć od strane podugovarača
Podugovarač sa svoje strane dužan je da firmi XXX u okviru Zakona i prilikom očuvanja prava na marku pruži podršku i da firmu XXX obavesti o postojećim ili pretećim povredama ovih prava.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 07:34
rights to a brand
Explanation:
The exclusive rights to a brand name, gained through its registration as a Trade Mark, can be lost
through careless and improper use.
http://frkelly.com/wp-content/files_mf/1362503217284384c5192...
Selected response from:

Milena Taylor
Serbia
Grading comment
Brand name sam i stavio, hvala.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1rights to a brand
Milena Taylor


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pravo na marku
rights to a brand


Explanation:
The exclusive rights to a brand name, gained through its registration as a Trade Mark, can be lost
through careless and improper use.
http://frkelly.com/wp-content/files_mf/1362503217284384c5192...

Example sentence(s):
  • Licensees lease the rights to a brand for incorporation into their merchandise, but do not share ownership in it.

    https://books.google.com/books?id=QjsaCgAAQBAJ&pg=PA278&lpg=PA278&dq=%22rights+to+a+brand%22&source=bl&ots=8K6Pnt4UVX&sig=6HZxM-P23irYh8jiH8
    https://en.wikipedia.org/wiki/Brand_licensing
Milena Taylor
Serbia
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 32
Grading comment
Brand name sam i stavio, hvala.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natasa Stankovic: rights to a brand name
9 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search