GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:30 Apr 6, 2012 |
English to Serbian translations [PRO] Cooking / Culinary / pastry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natasa Stankovic Serbia Local time: 14:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | gužer, princes krofne sa sirom |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
gougères [ goozhair) gužer, princes krofne sa sirom Explanation: ‘Gougères‘ (izgovara se gužer) je specijalitet iz francuske regije Bourgogne. Gougères se pripremaju sa tijestom ‘pâte à choux‘ (tijesto za princes krafne) i sa sirom. http://francuskakuhinja.wordpress.com/2012/01/26/gougeres-sa... Kulinarski rečnik B. Vukičevića: choux pastry – testo za krofne (princes) -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2012-04-06 17:54:47 GMT) -------------------------------------------------- Slažem se, baš sam to htela da dodam, možda je bolje samo "krofne sa sirom"; ili: "gužer (krofne sa sirom)", ili neka tome slična kombinacija. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||