GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:21 Jan 31, 2020 |
English to Serbian translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Traffic engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natasa Stankovic Serbia Local time: 18:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | presek, profil |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
section presek, profil Explanation: B. Vukičević, Građevinski rečnik cross-section - poprečni presek, poprečni profil REF. Discussion -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2020-01-31 23:05:17 GMT) -------------------------------------------------- A „plans“ (ili „layouts“) bi na srpskom moglo biti: situacioni planovi (situacije), osnove, dispozicije i sl. -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2020-01-31 23:10:43 GMT) -------------------------------------------------- https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&ei=drM0Xryq... https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&ei=TrM0Xs-Y... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|