10:23 Jul 9, 2020 |
|
English to Russian translations [PRO] COVID-19 - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | ограничить группам людей доступ на площадки для гольфа |
|
ограничить группам людей доступ на площадки для гольфа Explanation: Course — поле (площадка) для гольфа. В документе говориться: "This document provides guidance for family entertainment center operators to support a safe, clean environment for workers and customers. Examples of such businesses include bowling alleys, miniature golf, batting cages, arcades, and movie theaters". https://files.covid19.ca.gov/pdf/guidance-family-entertainme... То есть речь скорее всего о мини-гольфе или симуляторах игры в гольф. --- Может также речь идти о неких спортивных развлекательных трассах с препятствиями и заданиями. --- ПС. Course — это ещё уровень компьютерной игры. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.