19:52 Jan 22, 2021 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: hawkwind Russian Federation Local time: 11:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | * |
| ||
3 | инициированное / обусловленное |
|
инициированное / обусловленное Explanation: Примерно такая разница. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
* Explanation: непосредственно проявившаяся в месте инъекции (заявлена пациентом в виде жалобы, без запроса)/выявленная путем последующего (планового) опроса пациента The safety assessments also included self-reporting of prompted local reactions (redness, swelling, and pain at the injection site), https://docs.eaeunion.org/docs/ru-ru/0129304/clco_30122015_1... «источники получения индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях лекарственного препарата по запросу» (solicited sources of individual case safety reports) – организованные системы по сбору данных, которые включают в себя клинические испытания (исследования), реестры, пострегистрационные программы персонализированного использования лекарственного препарата, другие программы по поддержке пациентов и мониторингу заболеваний, опросу пациентов или лечащих врачей или сбор информации об эффективности терапии и приверженности пациентов к лечению; |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.