15:12 Jun 5, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / General | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mikhail Korolev Local time: 22:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | маркетинговые описания |
| ||
3 +1 | Сопроводительный текст |
| ||
3 | рекламный текст |
|
рекламный текст Explanation: Думаю, лучше всего так назвать. Будет понятно, что это описание в свободном стиле. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
маркетинговые описания Explanation: А лучше просто «описания». Фраза «изображения, описания и характеристики» имеет в текстах по электронному маркетингу достаточно много адекватных вхождений. Example sentence(s):
https://support.webasyst.ru/shop-script/8694/product-vs-sku/ https://filtr23.ru/oferta/ |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Сопроводительный текст Explanation: Сопроводительный текст может быть разным, в том числе и рекламным. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.