be on one's best behavior

Russian translation: вести себя безупречно

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:be on one\'s best behavior
Russian translation:вести себя безупречно
Entered by: Anna Konar

12:07 Feb 28, 2011
English to Russian translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / PROJECT SECURITY PLAN
English term or phrase: be on one's best behavior
All foreigners within the country must be on their best behavior at all times, respecting the local laws, customs, and traditions.

"Хорошо себя вести" в серьезном документе о безопасности - как-то не очень. Нужен более официальный язык.
Anna Konar
Russian Federation
Local time: 02:50
должны вести себя безупречно
Explanation:
...
Selected response from:

Igor Antipin
Russian Federation
Local time: 02:50
Grading comment
спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6…обязаны (неукоснительно) соблюдать (все) установленные нормы и правила поведения (в)...
Yuri Larin
3 +5должны вести себя безупречно
Igor Antipin
4 +2вести себя адекватно
SwissLocalizer
4проявлять ответственность
Alex Khanin


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
должны вести себя безупречно


Explanation:
...

Igor Antipin
Russian Federation
Local time: 02:50
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 14
Grading comment
спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Dolinsky (X)
0 min
  -> Спасибо!

agree  Alena Hrybouskaya
17 mins
  -> Спасибо!

agree  erika rubinstein
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Andrei B
2 hrs
  -> Спасибо!

neutral  Andrei Yefimov: Безупречное поведение ― понятие относительное...
4 hrs
  -> Спасибо!

agree  Aleksey Chervinskiy
6 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
…обязаны (неукоснительно) соблюдать (все) установленные нормы и правила поведения (в)...


Explanation:
...

Yuri Larin
Ukraine
Local time: 02:50
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Inna Edsall
8 mins
  -> Thank you, Inna!

agree  LanaUK: общепринятые правила поведения
33 mins
  -> Thank you, Svetlana!

agree  rikka
38 mins
  -> Thank you, Rikka!

agree  Ingunite
1 hr
  -> Thank you!

agree  Oleksiy Markunin
3 hrs
  -> Thank you, Oleksiy!

agree  Andrei Yefimov
4 hrs
  -> Thank you, Andrei!
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
проявлять ответственность


Explanation:


Alex Khanin
Germany
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
вести себя адекватно


Explanation:
это более официальная формулировка

SwissLocalizer
Switzerland
Works in field
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rikka: тоже хорошо звучит
3 hrs

agree  Olga Pinchuk: запятая, а потом все разъясняется
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search