14:11 Mar 6, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Food & Drink | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Viktoria Kantemyr Ukraine Local time: 00:22 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Улучшенная пластичность/эластичность теста, крепкая консистенция теста |
| ||
3 | стабильность теста во время брожения и расстойки |
|
Улучшенная пластичность/эластичность теста, крепкая консистенция теста Explanation: Example: Если опара слишком молодая, то тесто следует замешивать более крепкой консистенции и после 30-35 минут его брожения сделать обминку. Reference: http://https://lililove.me/demo/yeast_dough_theory/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
стабильность теста во время брожения и расстойки Explanation: я так понимаю, речь идет о ферментах-улучшителях, которые делают тесто более устойчивым к времени брожения, механической обработке и пр. и . гарантируются стабильный результат. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.