22:18 Apr 14, 2014 |
|
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Food & Drink / Twarog-Production Line | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | для работы стоя |
| ||
3 | выносной |
|
выносной Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
для работы стоя Explanation: В идеале, надо посмотреть как это выглядит. Но по описанию похоже, что первый пульт управления, или как вы там его назовете, более функциональный и там постоянно находится оператор (поэтому, скорее всего, сидит), а второй используется дополнительно и оператор просто подходит туда иногда. На 6-й минуте видео такой показан. Ну или как вариант: стационарный - смотрите по контексту (смотря что написано про первый) Reference: http://www.youtube.com/watch?v=nEa9rTV5HAg |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.