reflect internally

Russian translation: чем больше мы задумываемся над собой ( своми действиями, поступками)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:reflect internally
Russian translation:чем больше мы задумываемся над собой ( своми действиями, поступками)
Entered by: erika rubinstein

07:09 Feb 5, 2011
English to Russian translations [PRO]
Esoteric practices
English term or phrase: reflect internally
Доброго времени суток.

As Tao cultivators learn from their mistakes and improve themselves, the world seems to respond in kind. Just as they treat people with courtesy, people also seem to give them consideration in return. It is as if the entire world is a karmic mirror for the true self. Thus, the more we reflect internally, the better our external reflection becomes. This is the first lesson from the sage.

Спасибо.
Mikhail Korolev
Local time: 08:40
чем больше мы задумываемся над собой ( своми действиями, поступками)
Explanation:
...
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 07:40
Grading comment
Many thanks to everyone.
Thank you, erika.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1чем больше мы задумываемся над собой ( своми действиями, поступками)
erika rubinstein
4чем богаче наше внутреннее отражение
Katia Gygax
4отражение внутреннего мира
Lena Gavrilyuk
Summary of reference entries provided
rikka

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
чем богаче наше внутреннее отражение


Explanation:
, тем лучше становится внешнее.

Katia Gygax
Local time: 07:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
отражение внутреннего мира


Explanation:
т.е. внешний мир - кармическое зеркало
чем чаще мы будем рассматривать/изучать в этом зеркале отражение своего внутреннего мира, тем лучше будем выглядеть внешне

можно перевести просто "внутренне отражение"

Lena Gavrilyuk
Local time: 08:40
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
чем больше мы задумываемся над собой ( своми действиями, поступками)


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 07:40
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Many thanks to everyone.
Thank you, erika.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rikka
7 hrs
  -> thank you

agree  Sona Petrosyan
1 day 5 hrs
  -> thank you

disagree  Lena Gavrilyuk: это самовольное "дописывание", в исходном предложении этого нет
2 days 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 days 1 hr
Reference

Reference information:
@Lena " это самовольное "дописывание", в исходном предложении этого нет", мне кажется, здесь имеет место игра слов (to reflect = 1) отражать, 2) размышлять над (чем-л.))

rikka
Germany
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Спасибо, rikka.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search