write in your book in gold

Russian translation: см.

15:28 Apr 16, 2010
English to Russian translations [PRO]
Esoteric practices
English term or phrase: write in your book in gold
Доброго времени суток

Every time you share your story, those around you are blessed and healed. They receive wonderful wisdom teachings. You are also blessed. The Akashic Records write in your book in gold every time you share. To realize that you can gain huge amounts of virtue simply by sharing your story is extraordinary.

Спасибо.
Mikhail Korolev
Local time: 19:45
Russian translation:см.
Explanation:
Раскрывая каждый раз кому-то свою историю, Вы вписываете ее золотыми буквами в Хроники Акаши (делаете весомый вклад в Книгу человеческих судеб).

Судя из ссылки http://reikiatlantis.com/load/25-1-0-76 можно сделать вывод, что ежечасно рассказывая о своих поступках, мы пополняем Книгу человеческих судеб.

Selected response from:

Inna Katashova
Ukraine
Local time: 18:45
Grading comment
Спасибо всем.
Спасибо, Инна.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1см.
Inna Katashova
3см
Oleksiy Markunin


Discussion entries: 3





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
см.


Explanation:
Раскрывая каждый раз кому-то свою историю, Вы вписываете ее золотыми буквами в Хроники Акаши (делаете весомый вклад в Книгу человеческих судеб).

Судя из ссылки http://reikiatlantis.com/load/25-1-0-76 можно сделать вывод, что ежечасно рассказывая о своих поступках, мы пополняем Книгу человеческих судеб.



Inna Katashova
Ukraine
Local time: 18:45
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо всем.
Спасибо, Инна.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Victor Zagria: как-то так
2 hrs
  -> благодарствую, Виктор!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
см


Explanation:
ИМХО,

тут речь не о том, что вы сами вписываете что-то..а о том, что Хроники это делают, когда что-то происходят.

Я бы перевел как-нибудь так:

Каждый раз когда вы рассказываете/делитесь своей историей, Хроники Акаши навсегда отмечают/фиксируют это в книге вашей судьбы/жизни. [мне разве что не особо нравится - навсегда. Но пока не придумал лучше]

Ведь и в след. предложение говорится о том, что просто делясь историями вам ой как зачтется)

Как-то так =)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-04-16 17:00:23 GMT)
--------------------------------------------------

в след. предложенИИ - сорри

Oleksiy Markunin
Canada
Local time: 12:45
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search