with some perspective on it, having moved out

Russian translation: теперь-то, когда мы уехали оттуда, мы понимаем/можем об этом говорить об этом со знанием дела

15:52 Feb 3, 2019
English to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: with some perspective on it, having moved out
Доброго времени суток.

https://www.tabletmag.com/scroll/17090/coens’-‘a-serious-man...

As for the Yiddish beginning, Ethan Coen explained it at a preview in Minneapolis: “You look at a shtetl, and you go, ‘Right—Jews in a shtetl.’ And then you look at the prairie in Minnesota and you kind of think—or we kind of think, ***with some perspective on it, having moved out***, ‘What are we doing there?’ It just seems odd.” Added Joel Coen: “Mel Brooks once had a song called ‘Jews in Space.’ I guess that’s sort of the idea.”

Спасибо.
Mikhail Korolev
Local time: 01:34
Russian translation:теперь-то, когда мы уехали оттуда, мы понимаем/можем об этом говорить об этом со знанием дела
Explanation:
слово перспектива не должно появляться в русском варианте этого текста)
чуваки поняли то, что они поняли (странность наличия евреев в Миннесоте), только когда оттуда уехали
Selected response from:

danya
Local time: 01:34
Grading comment
Большое спасибо всем.
Спасибо, danya.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1теперь-то, когда мы уехали оттуда, мы понимаем/можем об этом говорить об этом со знанием дела
danya
4см.
Ludmila Minkov
2 -1см
Denis Putko


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
см


Explanation:
Сидели мы значит в штетле, да и выбрались в прерию в Миннесоте, а перспектива-то там вот она, снаружи-то, и типа такие думаем...

Примерно в таком ключе. Мне думается надо доработать напильничком и станет хорошо

Denis Putko
Russian Federation
Local time: 05:34
Native speaker of: Russian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  danya: и вы серьёзно предлагаете это как ответ?
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
см.


Explanation:
Братья Коэн сами родом из Миннесоты, поэтому они и говорят, что смотрят на всё это (наличие евреев в прериях Миннесоты) со стороны, так как давно уехали оттуда и получили некоторую перспективу. Видимо, пока они там жили, это не казалось им странным, LOL. Как это грамотно оформить, не знаю. Как необработанный вариант: "...и вы думаете - точнее, мы думаем, глядя со стороны, сами-то больше здесь не живем - "Что мы здесь делаем? Это просто странно."

Ludmila Minkov
United States
Local time: 17:34
Works in field
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
теперь-то, когда мы уехали оттуда, мы понимаем/можем об этом говорить об этом со знанием дела


Explanation:
слово перспектива не должно появляться в русском варианте этого текста)
чуваки поняли то, что они поняли (странность наличия евреев в Миннесоте), только когда оттуда уехали

danya
Local time: 01:34
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Большое спасибо всем.
Спасибо, danya.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ludmila Minkov: В предложенном мною варианте и нет "перспективы", только в объяснении ))).
7 hrs
  -> спасибо) я согласен с объяснением!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search