10.2 psi operations (overnight)

Russian translation: нахождение/работа в шлюзовом (переходном) отсеке при пониж. давлении 70 кПа (10,2 psi) (ночью)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:10.2 psi operations (overnight)
Russian translation:нахождение/работа в шлюзовом (переходном) отсеке при пониж. давлении 70 кПа (10,2 psi) (ночью)
Entered by: YaroslavShvayko

05:25 Sep 17, 2020
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / extravehicular activity
English term or phrase: 10.2 psi operations (overnight)
During nominal ISS operations, the Joint Airlock will be in a low power mode termed “housekeeping.”

In this mode, the CCAA, lights and EVA support equipment are off, and the Airlock Multiplexer Demultiplexer (A/L MDM) and RPCMs are used only minimally.

Preparation for EVA includes activating the airlock and its systems to allow for EMU checkout, 10.2 psi operations (overnight), EVA preparation, EVA, and post-EVA operations.
YaroslavShvayko
нахождение/работа в шлюзовом (переходном) отсеке при пониж. давлении 70 кПа (10,2 psi) (ночью)
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-09-17 08:08:17 GMT)
--------------------------------------------------

astronauts sleep overnight in the airlock prior to an EVA, lowering the air pressure to 10.2 psi (70 kPa), compared to the normal station pressure of 14.7 psi (101 kPa).[22] Spending a night at the lower air pressure helps flush nitrogen from the body, thereby preventing "the bends"
https://en.wikipedia.org/wiki/Extravehicular_activity

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-09-17 08:08:56 GMT)
--------------------------------------------------

Завтра экипаж STS-100 будет делать «выход», перед выходом им надо жить при пониженном давлении, поэтому пока мы с ними виделись только через иллюминатор люка.
https://litresp.ru/chitat/ru/У/usachyov-yurij-vladimirovich/...
Selected response from:

Alexander Konosov
Russian Federation
Local time: 05:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1нахождение/работа в шлюзовом (переходном) отсеке при пониж. давлении 70 кПа (10,2 psi) (ночью)
Alexander Konosov


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
нахождение/работа в шлюзовом (переходном) отсеке при пониж. давлении 70 кПа (10,2 psi) (ночью)


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-09-17 08:08:17 GMT)
--------------------------------------------------

astronauts sleep overnight in the airlock prior to an EVA, lowering the air pressure to 10.2 psi (70 kPa), compared to the normal station pressure of 14.7 psi (101 kPa).[22] Spending a night at the lower air pressure helps flush nitrogen from the body, thereby preventing "the bends"
https://en.wikipedia.org/wiki/Extravehicular_activity

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-09-17 08:08:56 GMT)
--------------------------------------------------

Завтра экипаж STS-100 будет делать «выход», перед выходом им надо жить при пониженном давлении, поэтому пока мы с ними виделись только через иллюминатор люка.
https://litresp.ru/chitat/ru/У/usachyov-yurij-vladimirovich/...

Alexander Konosov
Russian Federation
Local time: 05:05
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 80

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ImPad
35 mins
  -> Спасибо!

neutral  Anton Konashenok: overnight в данном контексте - это не "ночью", а "с ночевкой", т.е. в течение целых суток или около того. Иначе было бы "at night" или "during the night".
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search