screen real estate

Romanian translation: spatiul ecranului/ spatiul de lucru al ecranului

08:39 Jul 21, 2013
English to Romanian translations [PRO]
Photography/Imaging (& Graphic Arts) / design
English term or phrase: screen real estate
usable screen real estate ...
formatare, divizare etc. (calculator)



spațiul ecranului?
Alexandranow
Romania
Local time: 17:12
Romanian translation:spatiul ecranului/ spatiul de lucru al ecranului
Explanation:

screen real estate

the amount of space available on a display for an application to provide output. Typically, the effective use of screen real estate is one of the most difficult design challenges because of the desire to have as much data and as many controls as possible visible on the screen to minimize the need for hidden commands and scrolling. At the same time, excessive information may be poorly organized or confusing, so effective screen layouts must be used with appropriate use of white space.
Selected response from:

Oana Sopterean
Italy
Local time: 16:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4spatiul ecranului/ spatiul de lucru al ecranului
Oana Sopterean


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
spatiul ecranului/ spatiul de lucru al ecranului


Explanation:

screen real estate

the amount of space available on a display for an application to provide output. Typically, the effective use of screen real estate is one of the most difficult design challenges because of the desire to have as much data and as many controls as possible visible on the screen to minimize the need for hidden commands and scrolling. At the same time, excessive information may be poorly organized or confusing, so effective screen layouts must be used with appropriate use of white space.



    Reference: http://www.usabilityfirst.com/glossary/screen-real-estate/
Oana Sopterean
Italy
Local time: 16:12
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: thank you/grazie

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search