păsări de curte
Explanation: free-range: of, relating to, or produced by animals, especially poultry, that range freely for food, rather than being confined in an enclosure: free-range chickens. Cred că sintagma "păsări de curte" (sau "animale de curte", după caz, dar în general sintagma se referă la păsări) ar reda mai exact ideea, prin opoziţie cu păsările de fermă. Din câte ştiu, păsările de fermă sunt ţinute în spaţii închise, hrănite pe bandă, cu furaje calculate, proteine sintetice etc., pe când cele de curte mănâncă libere, mănâncă furaje naturale, mai ies în drum, ciugulesc de ici de colo... asta este ideea. Am tradus mai demult nişte materiale despre furaje pentru purcei, you wouldn't want to know ce chestii chimizate mănâncă purceii să se îngraşe exact cât trebuie :)), cei de fermă, vorbind. Pe când cei de curte, ştim ce mănâncă. Înţeleg despre ce e vorba în textul tău: adepţii hranei naturale, care normal că preferă păsările de curte, în locul celor de fermă. Aş fi curioasă cum traduci "food purists"!
-------------------------------------------------- Note added at 9 hrs 33 mins (2005-09-02 07:56:00 GMT) --------------------------------------------------
Sau, dacă ai sintagma "free-range eggs" în text, evident că e vorba despre ceea ce la noi se numesc "ouă de ţară" (nu mai ştiu cum le spune celorlalte, parcă "ouă industriale"?). Un link edificator: http://www.goodearthorganicfarm.com/free-range_eggs.htm
-------------------------------------------------- Note added at 10 hrs 22 mins (2005-09-02 08:45:12 GMT) --------------------------------------------------
Altă posibilitate: poţi lăsa la o parte ideea cu găinile, mai mult sau mai puţin relevantă în context (asta numai tu poţi decide, pentru că ai contextul întreg), şi să traduci toată expresia "Those who love organic foods, namely food purists, 'free-range' fans, etc." prin ceva de genul: "Adepţii alimentaţiei naturale, cei care susţin agricultura biologică" (179 apariţii pe google pentru agricultura biologică în rom.) Citez: Sint cautate alimentele de origine bio si pentru gustul acestora, oricine stiind ca o rosie crescuta fara ingrasaminte chimice sau pesticide in gradina bunicilor are cu totul alt gust decit una dopata cu chimicale. Plantele cultivate bio cresc respectind ritmul anotimpurilor si sint culese la maturitate, fapt ce le da un gust imposibil de obtinut in alte tipuri de culturi. E suficient sa maninci un pui crescut in libertate ca sa iti dai seama cit de mare este diferenta de gust fata de carnea care se obtine in marile combinate avicole. http://agribios.tripod.com/romana/id19.html
| Maria Diaconu Romania Local time: 22:59 Works in field Native speaker of: Romanian PRO pts in category: 8
|
|