07:02 Apr 29, 2009 |
English to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Nuclear Eng/Sci | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: MMUK (X) United Kingdom Local time: 05:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Referinta |
|
Discussion entries: 11 | |
---|---|
work breakdown structure Repartizarea activitatii / sarcinilor Explanation: Succes |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16 mins confidence:
2 hrs confidence:
20 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|