Licentiate of Music

Romanian translation: absolvent de studii muzicale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Licentiate of Music
Romanian translation:absolvent de studii muzicale
Entered by: Rose Marie Matei (X)

09:27 Feb 26, 2010
English to Romanian translations [PRO]
Art/Literary - Music
English term or phrase: Licentiate of Music
in contextul propozitiei:
" it is a fact that the Licentiate does not have all the academic components of the Bachelor of Music Degree and therefore would not offer the possibility for further studies in a Masters degree" - act emis de McGill University, Montreal, Quebec
Rose Marie Matei (X)
Local time: 15:08
absolvent de studii muzicale (cu durată redusă)
Explanation:
Sunt studiile universitare cu durată redusă.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2010-02-26 09:49:58 GMT)
--------------------------------------------------

Sau, ca să sune mai bine, "absolvent de studii superioare muzicale de scurtă durată".

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2010-02-26 09:51:43 GMT)
--------------------------------------------------

Este diferenţa dintre un absolvent şi un licenţiat, dar şi dintre forma scurtă şi forma lungă de studii universitare.
Selected response from:

Cosmin Băduleţeanu
Romania
Local time: 16:08
Grading comment
Multumesc.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5absolvent de studii muzicale (cu durată redusă)
Cosmin Băduleţeanu


Discussion entries: 4





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
licentiate of music
absolvent de studii muzicale (cu durată redusă)


Explanation:
Sunt studiile universitare cu durată redusă.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2010-02-26 09:49:58 GMT)
--------------------------------------------------

Sau, ca să sune mai bine, "absolvent de studii superioare muzicale de scurtă durată".

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2010-02-26 09:51:43 GMT)
--------------------------------------------------

Este diferenţa dintre un absolvent şi un licenţiat, dar şi dintre forma scurtă şi forma lungă de studii universitare.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Licentiate
Cosmin Băduleţeanu
Romania
Local time: 16:08
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Multumesc.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronica Lupascu: ambele variante suna bine
1 hr
  -> Mulţumesc!

agree  MMUK (X): Cu mare placere
2 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  Claudia Coja
4 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  Iosif JUHASZ
8 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  Tradeuro Language Services
1 day 9 hrs
  -> Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search