respiratory burst oxidase

08:36 Apr 11, 2012
English to Romanian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: respiratory burst oxidase
Titlu de articol: NADPH-binding component of the respiratory burst oxidase system: studies using neutrophil membranes from patients with chronic granulomatous disease lacking the beta-subunit of cytochrome b558
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2191315/

Am întâlnit respiratory burst tradus ca "explozie respiratorie" sau "explozie oxidativă". Nu ştiu unde să mai introduc şi oxidaza.
Mulţumesc.
Cosmin Roman-Tarciniu
Romania
Local time: 04:29


Summary of answers provided
3 -2oxidaza arsa oxidativa
chrisboy66


Discussion entries: 6





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
oxidative burst oxidase
oxidaza arsa oxidativa


Explanation:
Destul de incilcit parerea mea este: ''Componenta NADPH- derivata din sistemul de oxidaza arsa respirator...

chrisboy66
Local time: 04:29
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mihaela Petrican: no way...poate se ard multe în domeniul culinar, dar o enzimă n-are nicio şansă, nici măcar respirator....
1 hr

disagree  Nadia Bucurenci: oare "burst of laughter" cum se traduce?
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search