open label, single arm study

Romanian translation: studiu clinic deschis, cu un singur brat de tratament

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:open label, single arm study
Romanian translation:studiu clinic deschis, cu un singur brat de tratament
Entered by: Irina Lazarescu

09:10 Mar 27, 2012
English to Romanian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / bio-chemistry
English term or phrase: open label, single arm study
nu am mai mult context!
Irina Lazarescu
Romania
Local time: 10:13
studiu clinic deschis, cu un singur brat
Explanation:
.
Selected response from:

Laura Toe
Local time: 10:13
Grading comment
multam!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1studiu clinic deschis, cu un singur brat
Laura Toe
Summary of reference entries provided
Irina-Maria Foray

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
studiu clinic deschis, cu un singur brat


Explanation:
.


    Reference: http://www.google.ro/#hl=ro&sugexp=frgbld&gs_nf=1&pq=studiu%...
Laura Toe
Local time: 10:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
multam!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Virág-Lilla Rácz: Deoarece la mine nu se deschide link-ul dat de dvs., aici este un altul: http://www.info-sanatate.ro/142,1552,MABTHERA_100_mg.html
1 hr
  -> Multumesc :)

neutral  Irina-Maria Foray: Acest răspuns a fost deja dat - la 5 minute de la postarea întrebării
3 hrs
  -> In momentul in care am postat eu, la mine situl afisa 0 raspunsuri la aceasta intrebare. Dealtfel nici acum nu vad alt raspuns, in afara de linkul postat de dvs.....
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 mins peer agreement (net): +1
Reference

Reference information:
http://ron.proz.com/?sp=gloss/term&id=3051584

Irina-Maria Foray
Romania
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 53

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Mihaela Petrican: :)) ...sau cu un singur braţ de tratament, la distanţă de câţiva ani :)
11 mins
  -> :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search