GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:39 Jul 14, 2003 |
English to Romanian translations [Non-PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / IT | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anca Nitu Local time: 10:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | pauza/oprirea productiei(sau a activitatii) pt dezamorsarea unui conflict |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
pauza/oprirea productiei(sau a activitatii) pt dezamorsarea unui conflict Explanation: defuse= Function: transitive verb Date: 1943 1 : to remove the fuse from (as a mine or bomb) 2 : to make less harmful, potent, or tense <defuse the crisis> downtime= Function: noun Date: 1928 1 : time during which production is stopped especially during setup for an operation or when making repairs 2 : break time between periods of work <napping during our ref:Merriam-Webster -------------------------------------------------- Note added at 2003-07-14 22:05:11 (GMT) -------------------------------------------------- ceva mai mult context ar fi frumos, ca numai a IT nu-mi suna sau poate se foloseste \"defuse\" in IT cu alt sens pe care nu-l pot ghici din contextul dat proactive se foloseste in psihologie din cate stiu si uite dictionarul mi-o confirma: proactive [prəʊ\'ćktýv] adjective 1 tending to initiate change rather than reacting to events 2 (Psychol) of or denoting a mental process that affects a subsequent process -------------------------------------------------- Note added at 2003-07-15 15:14:42 (GMT) -------------------------------------------------- atunci nu pot decti sa-ti urez noroc poate e vorba de atitudinea la locul de munca a persoanelor care lucreaza in IT sau atmosfera la locul de munca si poate firma le pune mediatori la dispozitie sa nu-si sparga capetele reciproc cind au cite o disputa :):):):):) sau e vorba de \" special skills\" la persoanele care lucreaza la \"customer service\" - o munca unde trebuie sa ai piele de rinocer, rabdare de furnica si nervi de otel :):):) se mai intampla :):) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.