whole-genome sequencing

Romanian translation: secvențierea totală/completă a genomului | a întregului genom

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:whole-genome sequencing
Romanian translation:secvențierea totală/completă a genomului | a întregului genom
Entered by: Claudia Coja

19:15 Mar 12, 2015
English to Romanian translations [PRO]
Science - Genetics / biogenetics
English term or phrase: whole-genome sequencing
We performed whole-genome sequencing on 17 individuals to explain the genetic basis underlying...
Tudor Vaida
Romania
Local time: 12:34
secvențierea completă a genomului
Explanation:
http://www.mediafax.ro/stiinta-sanatate/studiu-variatiile-ge...

Secvenţierea genomului a 17 persoane aflate între cele mai longevive din lume a eşuat în încercarea de a găsi variaţiile genetice specifice legate de longevitatea extremă.

În prezent, există 74 de persoane pe glob, recunoscute oficial, a căror vârstă depăşeste 110 de ani.

Autorii studiului condus de Hinco Gierman, de la Univesitatea Stanford din California, au efectuat secvenţierea completă a genomului a 17 dintre aceste persoane foarte bătrâne pentru a încerca să afle secretele genetice ale acestei longevităţi de invidiat.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days23 hrs (2015-03-16 18:46:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Secventiere: totala (a intregului genom) vs. partiala (captura –secventiere, secventiere exomica)
http://www.umft.ro/data_files/documente-atasate-sectiuni/114...
Selected response from:

Claudia Coja
Local time: 11:34
Grading comment
Taman!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Secvențierea întregului genom
Ana-Maria Vieru
4secvențierea completă a genomului
Claudia Coja


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Secvențierea întregului genom


Explanation:
http://www.viata-medicala.ro/Proiectul-genomul-uman-a-inaugu...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2015-03-12 19:21:33 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cmb.ro/stire.php?id=1233

Ana-Maria Vieru
Romania
Local time: 12:34
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mihaela Petrican
13 hrs

agree  Iosif JUHASZ
3 days 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
secvențierea completă a genomului


Explanation:
http://www.mediafax.ro/stiinta-sanatate/studiu-variatiile-ge...

Secvenţierea genomului a 17 persoane aflate între cele mai longevive din lume a eşuat în încercarea de a găsi variaţiile genetice specifice legate de longevitatea extremă.

În prezent, există 74 de persoane pe glob, recunoscute oficial, a căror vârstă depăşeste 110 de ani.

Autorii studiului condus de Hinco Gierman, de la Univesitatea Stanford din California, au efectuat secvenţierea completă a genomului a 17 dintre aceste persoane foarte bătrâne pentru a încerca să afle secretele genetice ale acestei longevităţi de invidiat.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days23 hrs (2015-03-16 18:46:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Secventiere: totala (a intregului genom) vs. partiala (captura –secventiere, secventiere exomica)
http://www.umft.ro/data_files/documente-atasate-sectiuni/114...

Claudia Coja
Local time: 11:34
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Taman!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mihaela Petrican: whole-genom
13 hrs
  -> cele doua variante inseamna acelasi lucru si sunt folosite in paralel- 222 de intrari pentru varianta "secventierea completa" si 124 pentru cealalta. Probabil mai sunt si altele - ideea e insa aceeasi...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search