GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:18 Jul 14, 2014 |
English to Romanian translations [PRO] Marketing - Food & Drink / Meat business | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lorena Chirita Romania Local time: 01:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | piese din transare |
| ||
3 | Produs primar |
|
Produs primar Explanation: Produs primar, osat si dezosat, rezultat la (prima) taiere? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
piese din transare Explanation: se ia sintagma "primal cuts" si inseamna "piese din transare" "piese din transare: spata de vita (spata dezosata, capac, cui, lopata), pulpa de vita (pulpa cui, capac, fricandou, nuca, chiulota, rasol alb), greaban de vita, gat de vita, antricot de vita , vrabioara de vita, muschi de vita, rasol cu/fara os feliat/nefeliat, baveta mare/mica, muschi pilieri, carne categoria I (carne de vita integrala)" Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Primal_cut Reference: http://www.merriam-webster.com/dictionary/primal%20cut |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|