GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:05 Nov 4, 2013 |
English to Romanian translations [PRO] Cosmetics, Beauty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Romulus Teodor Minecan Romania Local time: 02:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | catifelant (de catifelare) |
| ||
4 +1 | (cu actiune de) netezire |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
smoothing (cu actiune de) netezire Explanation: As folosi mai degraba "Balsam cu actiune de netezire", pentru ca adjectivul "neted" reda atat ideea de "uniformizare" cat si, in plus, pe cea de "delicatete", "finete". v. http://dexonline.ro/definitie/neted (Despre piele; p. ext. despre părți ale corpului) Fără crețuri, fără zbârcituri, întins, catifelat, mătăsos.) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
smoothing catifelant (de catifelare) Explanation: O parere |
| |