GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:40 Mar 25, 2019 |
English to Romanian translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: LIVIA EPURE Romania Local time: 09:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Se afla sub standarde(le de acceptare) |
| ||
4 | costuri aferente echipei de producție |
|
costuri aferente echipei de producție Explanation: https://en.wikipedia.org/wiki/Below-the-line_(filmmaking) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Se afla sub standarde(le de acceptare) Explanation: Adica este sub media acceptabila. :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.