sno-parks

Portuguese translation: sno-parks (parques/estações de esqui)

19:26 Mar 29, 2020
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel
English term or phrase: sno-parks
You can also enjoy snowshoeing and cross-country skiing at DNR sno-parks, such as the Lily Lake Winter Recreation Area.

Sei do que se trata, mas estou em dúvida se deve ser traduzido.

Gratidão a todos!
Nelson Soares
Brazil
Local time: 02:30
Portuguese translation:sno-parks (parques/estações de esqui)
Explanation:
Creio que não se traduza, principalmente se for parte de um nome. Outra possibilidade é acrescentar uma explicação, entre vírgulas ou entre parênteses.

Veja no exemplo a seguir:
https://www.visiteosusa.com.br/experience/oregon-para-todas-...

Na sua frase, poderia ficar algo como:
"você poderá praticar snowshoeing e esqui cross-country (de fundo) em sno-parks, parques de esqui do DNR (Dept. de Recursos Naturais), tais como o Lily Lake Winter Recreation Area".
Selected response from:

Felipe Tomasi
Brazil
Local time: 02:30
Grading comment
Muito obrigado, Felipe!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2sno-parks (parques/estações de esqui)
Felipe Tomasi
5parques de neve
Nick Taylor
4Lugres de estacionamento sem neve (sno-parks)
Luis Fernando Arbex
3 +1Estacionamento para os parque de neve
Maria Laurino
4Sno-Parks (parques de inverno com estacionamento)
Caroline Rodrigues
3estâncias/parques de desportos na neve
Ana Vozone


Discussion entries: 4





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Lugres de estacionamento sem neve (sno-parks)


Explanation:
Pelo que parece ser o texto (informações de turismo/lazer), acho importante traduzir com uma explicação sobre o que são E deixar o termo em inglês entre parêntesis, para a pessoa identificar quando vir a sinalização, etc em inglês.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2020-03-29 19:43:16 GMT)
--------------------------------------------------

Desculpe, "Lugares"

Luis Fernando Arbex
Portugal
Local time: 05:30
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sno-parks (parques/estações de esqui)


Explanation:
Creio que não se traduza, principalmente se for parte de um nome. Outra possibilidade é acrescentar uma explicação, entre vírgulas ou entre parênteses.

Veja no exemplo a seguir:
https://www.visiteosusa.com.br/experience/oregon-para-todas-...

Na sua frase, poderia ficar algo como:
"você poderá praticar snowshoeing e esqui cross-country (de fundo) em sno-parks, parques de esqui do DNR (Dept. de Recursos Naturais), tais como o Lily Lake Winter Recreation Area".

Felipe Tomasi
Brazil
Local time: 02:30
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muito obrigado, Felipe!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas:
8 mins
  -> Obrigado, Mario!

agree  Bella Cardoso de Carvalho
18 hrs
  -> Obrigado, Bella!
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Estacionamento para os parque de neve


Explanation:
Acredito que seja melhor deixar o termo em inglês e colocar uma pequena explicação entre parênteses. Sno-park é um termo bem conhecido em inglês é pode ser usado como referência, dependendo do objetivo do texto a ser traduzido.

"You must have a valid Sno–Park permit displayed near the lower left corner of the windshield of your vehicle if you park in a designated winter recreation parking area (Sno–Park) between November 1 and April 30. Each of these areas are posted with signs identifying them as a WINTER RECREATION AREA."


    Reference: http://https://tahoe.com/articles/california-sno-parks
Maria Laurino
Brazil
Local time: 02:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Dixon: Yes, that's what I could find.
18 hrs
  -> Obrigada, Paul!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
parques de neve


Explanation:
parques de neve

Nick Taylor
Local time: 05:30
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
estâncias/parques de desportos na neve


Explanation:
https://www.dnr.wa.gov/go

DNR Washington Department of Natural Resources

https://www.dnr.wa.gov/go

skiing, snowshoeing and cross-country skiing

https://www.google.com/search?sxsrf=ALeKk02E_lbqhH-T3hm2kb8J...


Ana Vozone
Local time: 05:30
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 115
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Sno-Parks (parques de inverno com estacionamento)


Explanation:
Eu deixaria o termo em inglês e providenciaria uma explicação entre parênteses.
Eu vi que outras pessoas sugeriram algo assim, mas ninguém sugeriu a explicação que estou dando. Seria uma mistura das sugestões porque acredito que nenhuma delas está abarcando o sentido. Não é somente um parque e também não é somente um estacionamento.

Não é só uma estação de esqui porque você pode levar seu snowmobile até o estacionamento, por exemplo.

A maioria dos sites que visitei fala em "winter recreation", então acho que isso precisa ser levado em conta.

https://traveloregon.com/things-to-do/outdoor-recreation/sno...

http://https://www.wta.org/go-outside/seasonal-hikes/winter-...

https://tahoe.com/articles/california-sno-parks


Caroline Rodrigues
Brazil
Local time: 02:30
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search