GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:50 Aug 16, 2019 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / Liquefied Petroleum test | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Andrea Luri Abe Peru Local time: 10:30 | ||||
Grading comment
|
zero (tare) the flask ajuste a tara da balança conforme o peso do frasco Explanation: Refere-se ao procedimento de descontar o peso do recipiente antes de pesar uma substância |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Zero (tare) the flask on a balance Coloque o frasco em uma balança e zere-a Explanation: Na verdade quem vai ser zerada é a balança :) -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2019-08-16 17:54:54 GMT) -------------------------------------------------- A "tara" pode continuar entre parênteses: Coloque o frasco em uma balança e zere-a (tara). |
| ||||||||||||||||||||||||||||
43 mins confidence:
6 hrs confidence:
9 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|