Lifting and Getting a Grip

Portuguese translation: levantar e agarrar firmemente/com firmeza

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Lifting and Getting a Grip
Portuguese translation:levantar e agarrar firmemente/com firmeza
Entered by: Christina Moreira

03:38 Aug 15, 2019
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / Procedimentos de seguran�
English term or phrase: Lifting and Getting a Grip
Olá, colegas.

Estou precisando de ajuda com essa frase. São itens em uma lista e às vezes questões técnicas se misturam com exemplos de lesões ocorridas no local de trabalho ou recomendações de como evitá-las. É um curso na área de segurança. O contexto que tenho é só esse, mas estou acrescentando as frases que vêm antes e depois, porque talvez possa ajudar:

Lift the head first; the back then straightens automatically
Lift with your back muscles whilst keeping your head up
Lifting and Getting a Grip
Lifting Equipment

Muito obrigada,

Christina.
Christina Moreira
Brazil
Local time: 13:00
levantar e agarrar firmemente/com firmeza
Explanation:
Agência Europeia para a Segurança e Saúde no Trabalho

Técnicas correctas de movimentação

Levantar
Antes de levantar uma carga, o trabalhador deve planificar e preparar-se para a tarefa. Deve certificar-se de que:
■ sabe para onde vai;
■ a área para onde se dirige está desimpedida de obstáculos;
■ pode agarrar firmemente a carga;
■ as suas mãos, a carga e eventuais pegas não estão escorregadias;
■ se vai levantar a carga com outra pessoa, ambos sabem como proceder antes de começarem.
Para levantar uma carga, os trabalhadores devem utilizar a seguinte técnica:
■ colocar um pé de cada lado da carga e o corpo sobre a mesma (se tal não for possível, tentar colocar o corpo tão próximo quanto possível da carga);
■ utilizar os músculos das pernas para se erguer;
■ endireitar as costas;
■ colocar a carga tão próxima quanto possível do seu corpo;
■ levantar e transportar a carga com os braços esticados e virados para baixo.

https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:Z08Hi0...

The other multipliers in the equation consider other lifting factors such as the horizontal distance and vertical height the object is moved, the total distance moved, the amount of twisting involved, the number of lifts, and the strength of the grip on the load.

https://www.bizjournals.com/bizjournals/how-to/growth-strate...
Selected response from:

expressisverbis
Portugal
Local time: 17:00
Grading comment
Muito obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5levantar e agarrar firmemente/com firmeza
expressisverbis
3 +2Levantando e apertando
Andrea Pilenso
4içando e amarrando
Leonor Machado
3Levantando e segurando
Helen Oliveira


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lifting and getting a grip
Levantando e segurando


Explanation:
Sugestão

Helen Oliveira
Brazil
Local time: 13:00
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
lifting and getting a grip
Levantando e apertando


Explanation:
Mais uma opção.

Andrea Pilenso
Brazil
Local time: 13:00
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luiz Fernando Santos Perina
15 mins
  -> Muito obrigada, Luiz!

agree  imatahan
8 hrs
  -> Muito obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
lifting and getting a grip
levantar e agarrar firmemente/com firmeza


Explanation:
Agência Europeia para a Segurança e Saúde no Trabalho

Técnicas correctas de movimentação

Levantar
Antes de levantar uma carga, o trabalhador deve planificar e preparar-se para a tarefa. Deve certificar-se de que:
■ sabe para onde vai;
■ a área para onde se dirige está desimpedida de obstáculos;
■ pode agarrar firmemente a carga;
■ as suas mãos, a carga e eventuais pegas não estão escorregadias;
■ se vai levantar a carga com outra pessoa, ambos sabem como proceder antes de começarem.
Para levantar uma carga, os trabalhadores devem utilizar a seguinte técnica:
■ colocar um pé de cada lado da carga e o corpo sobre a mesma (se tal não for possível, tentar colocar o corpo tão próximo quanto possível da carga);
■ utilizar os músculos das pernas para se erguer;
■ endireitar as costas;
■ colocar a carga tão próxima quanto possível do seu corpo;
■ levantar e transportar a carga com os braços esticados e virados para baixo.

https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:Z08Hi0...

The other multipliers in the equation consider other lifting factors such as the horizontal distance and vertical height the object is moved, the total distance moved, the amount of twisting involved, the number of lifts, and the strength of the grip on the load.

https://www.bizjournals.com/bizjournals/how-to/growth-strate...

expressisverbis
Portugal
Local time: 17:00
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muito obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Hafner
3 hrs
  -> Obrigada Laura.

agree  Oliver Simões: A julgar pelo segundo item da lista, penso que o imperativo fica melhor em PT-Br porque é mais pessoal e direto que o infinitivo. Ex. "Levante (o equipamento?) com os seus músculos traseiros..." "Levante e agarre com firmeza" etc.
4 hrs
  -> Obrigada Oliveira Simões.

agree  Hilton F Santos
4 hrs
  -> Obrigada Hilton.

agree  Mario Freitas:
4 hrs
  -> Obrigada Mário.

agree  ulissescarvalho
11 hrs
  -> Obrigada Ulisses.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lifting and getting a grip
içando e amarrando


Explanation:


Leonor Machado
Local time: 17:00
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 107
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search