heavy bass music

Portuguese translation: música com muito grave (e batida forte)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:heavy bass music
Portuguese translation:música com muito grave (e batida forte)

00:27 Jun 14, 2019
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2019-06-17 00:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Portuguese translations [PRO]
Music / comercial
English term or phrase: heavy bass music
upbeat heavy bass music


é a descrição da música q toca num comercial... mas sinto que é uma bateria eletrônica que toca forte, não um baixo
Lilian Magalhães
Brazil
Local time: 02:39
música com muito grave (e batida forte)
Explanation:
Além de tradutor, sou músico. Dizemos assim. :)
Selected response from:

Vinicius Guerreiro
Brazil
Local time: 02:39
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5música com muito grave (e batida forte)
Vinicius Guerreiro
5Música heavy bass
Paula Graf
4 -1"bass music" pesada
Oliver Simões
3música de/com baixos pesados
Ana Vozone


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
música com muito grave (e batida forte)


Explanation:
Além de tradutor, sou músico. Dizemos assim. :)

Vinicius Guerreiro
Brazil
Local time: 02:39
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
thanks
Notes to answerer
Asker: nossa, faz sentido agora..obrigada


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Pilenso
4 mins
  -> Obrigado, Andrea!

agree  Sergio Carré
12 hrs
  -> Obrigado, Sergio!

agree  Klebiano Barbosa de Souza
13 hrs
  -> Obrigado, Klebiano!

agree  ulissescarvalho
15 hrs
  -> Obrigado, Ulisses!

agree  Maria da Glória Teixeira
2 days 18 hrs
  -> Obrigado, Maria!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
"bass music" pesada


Explanation:
É um tipo de música surgida no Reino Unido em meados do ano 2.000. Geralmente, o termo não é traduzido. Veja artigo na Wikipédia:
https://en.wikipedia.org/wiki/Bass_music

Não foi traduzido para o francês, espanhol ou holandês.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2019-06-14 00:36:40 GMT)
--------------------------------------------------

Nota: Também pode significar música com muito grave. O cliente talvez possa esclarecer qual o sentido pretendido. Penso que o contexto não é suficiente para se chegar a uma conclusão segura.

Oliver Simões
United States
Local time: 22:39
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  ulissescarvalho: Nada a ver, também já trabalhei com música, fui MC, não bate com o contexto
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Música heavy bass


Explanation:
A música heavy bass é um tipo de música dentro do estilo house music. Ela é caracterizada por dar muita ênfase ao baixo e sendo este normalmente em contratempo. Pessoalmente não traduziria o termo, deixaria música heavy bass em contratempo.

Mix – BASS HOUSE MIX 2018 - BEST HEAVY BASS MUSIC: http://www.youtube.com/watch?v=WA3sj0mU8r8&list=RDWA3sj0mU8r...

Paula Graf
Portugal
Local time: 06:39
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
música de/com baixos pesados


Explanation:
Mais uma sugestão...

São 53 minutos de boa e colorida música, com baixos pesados e muito ritmo. A Europa Galante é um tremendo conjunto e você deveria ouvir .

Example sentence(s):
  • A próxima é “Strobelite” musica de baixos pesados misturados aos vocais de Peven Everett e uma batida mais funk, “Starnz Barz” é um reggae obscuro
  • Quando uma música com baixos pesados (como o trap e tipos de EDM) é reproduzida nesses referidos ambientes, alguns problemas podem surgir…
Ana Vozone
Local time: 06:39
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search